Mais de 100 falsos amigos: português x espanhol

falsos-amigos-portugues-espanhol

Mais de 100 falsos amigos: português x espanhol

Você já conhece os  falsos amigos em português e espanhol? As línguas  portuguesa e espanhola têm a mesma origem e muitas semelhanças. Mas será que sendo nativo de um dioma é fácil falar o outro? Eu – que sou brasileira e atualmente moro na Espanha – digo que não! Existem muitas palavras iguais nos dois idiomas mas que não são usadas da mesma maneira ou que têm com significados completamente diferentes. Elas são os famosos falsos cognatos ou falsos amigos em português e espanhol.

O que você acha dessas frases em espanhol com falsos amigos?

  • ¿Donde puedo comprar aderezos de carnaval?
  • Me encanta la cena final de la película.
  • Los vecinos ya están cansado de los berros de la madre.
  • Por favor, necesito un copo con hielo.
  • Estoy embarazada con tantas opciones.
  • He visto un rato en el trastero.
  • El niño ha ganado una pipa de cumpleaños.

Se você achou que estão bem construídas, precisa conhecer urgentemente os falsos amigos em português e espanhol! Quando são utilizados – como nas frases de exemplo – geram confusões e podem nos colocar em situações complicadas… Para evitar este tipo de incidente, pesquisei e preparei uma lista com mais de 100 falsos amigos em potuguês e espanhol para você conhecer  – decorar -, principalmente de usar o “portunhol”. 

Falsos amigos que em espanhol além do mesmo siginificado, também se referem a outra palavra:

Palavra Significado nos dois idiomas Significado diferente em Espanhol
Salsa Tipo de dança Molho para comida
Esposa Mulher do marido Algemas
Frente Localização Testa
Rico Pessoa com dinheiro Encantador ou gostoso
Dirección Caminho ou posição de empresa Endereço
Cometa Corpo Celeste Pipa (papagaio)

Falsos amigos em português e espanhol que têm significados diferentes:

Palavra em Espanhol Significado em Português Não confundir com Tradução da anterior
Aceite Óleo Aceitar Aceptar
Acordar Combinar/lembrar Sair do sono Despertar
Acreditar Creditar Achar Creer
Aderezo Tempero Adereço/enfeite Adorno
Agasajar Agradar Agasalhar Abrigar
Alejado Afastado Aleijado Lisiado
Alias Nome suposto Aliás Además
Almohada Travesseiro Almofada Cojín
Anécdota Piada Anedota Relato
Aniversario Aniversário de um acontecimento Completar anos Cumpleaños
Ano Anus Ano Año
Apellido Sobrenome Apelido Apodo
Asa Cabo (para pegar) Asa Ala
Asignatura Disciplina / Matéria Assinatura Firma
Asistir Frequentar Ver Ver
Aula Sala de aula Aula Clase
Balón Bola Balão Globo
Balcón Varanda / Sacada Balcão Mostrador
Barata Promoção Barata (inseto) Cucaracha
Batata Batata-doce Batata Patata
Beca Bolsa de estudos Roupa de formatura Vestido
Berro Agrião Grito Aullido
Billetera Carteira Bilheteira ou billeteria Taquilla
Boato Ostentação Boato rumor
Bocadillo Sanduiche Bocadinho Poquito
Bodega Adega Bodega Porquería
Bolso Bolsa Bolso de roupa Bolsillo
Borracha Pessoa Bêbada Objeto para apagar Goma
Borrar Verbo apagar Fazer borrões Apagar
Botiquín Maleta de primeiro socorros Botequim ou boteco Bar
Brincar Pular Divertir-se/ zombar Jugar, bromear
Brinco Pulo / Salto Acessorio usado na orelha Pendientes
Cacho Porção/ pedaço Cacho (banana) Racimo
Cachorro Filhote de mamíferos cachorro/cão Perro
Cadera Quadril Cadeira Silla
Cajón Gaveta Caixão (para mortos) Ataúd
Camelo Bobagen, engano Animal do deserto Camello
Cana Cabelo branco, grisalhos Planta, cana de acúcar Caña
Caprichoso Teimoso Cuidadoso Atencioso/ detallista
Carné Carteira (documento) Carnê de pagamentos Factura
Carpeta Pasta (papéis) Carpete Moqueta
Cartera Bolsa feminina Carteira Billetera
Cartón Papelão Cartão Tarjeta
Celoso Ciumento Que tem zelo Cuidadoso
Cena Janta / Jantar Cena de teatro Escena
Cigarro Charuto Cigarro Tabaco
Cinta Fita Faixa Banda
Chato Plano Gente chata Aburrido
Cola Rabo, calda, fila Para colar Pegamento
Colar Coar Usar cola Pegar
Comisario Delegado Comissário avião Auxiliar de vuelo
Competência Competição Habilidade Cualificación
Concierto Show / Concerto Conserto Arreglo
Conozco Conheço Conosco Con nosotos
Contestador Secretária eletrônica Pessoa que replica Manifestarse contra
Contestar Responder Contradizer / replicar Manifestarse contra
Copa Taça (para bebidas) Cômodo anexo à cozinha Comedor
Copo Floco Objeto utilizado para beber Vaso
Crianza Criação / Educação Criança Niño/Niña
Cubiertos Talheres Cobertor Manta
Cueca Dança do Chile Cueca Calzoncillo
Cuello Pescoço/Gola Coelho Conejo
Desabrochar Desabotoar Florecer Floración
Diseño Projeto Desenho Dibujo
Doce Número doze (12) Algo doce/acúcarado Dulce
Embarazada Grávida Confusa Confundida
Engrasado Lubrificado, engordurado Engraçado Gracioso
Escoba Vassoura Escova Cepillo
Escritorio Escrivaninha Sala de trabalho Oficina
Estafa Roubo Estafa Cansacio
Estofado Corte de carne Sofá Sofá
Exquisito Delicioso/ saboroso esquisito Raro
Faro Farol Faro de cachorro Olfato de perro
Fecha Data Verbo fechar Cerrar
Firma Assinatura Empresa Empresa
Funda Fronha, capa Algo que não é raso Fonda/Fondo
Gamba Camarão Gambá (animal) Zarigüeya
Guitarra Violão Guitarra Guitarra eléctrica
Grasa Gordura Graça Gracia
Jugo Suco Jogo Juego
Largo Comprido, longo Grande na largura Ancho
Latido Batidas do coração Som do cachorro Ladrido
Leyenda Lenda Legenda Subtitulos
Ligar Paquerar/ unir Fazer uma ligação Llamar
Maestro Professor Maestro Director
Mala Mala de viagem Maleta
Manteca Banha Manteiga Mantequilla
Neto Líquido Neto Nieto
Oficina Escritório Local para consertos Taller
Olla Panela Olhar Mirar
Oso Urso Osso Huesso
Pastel Bolo Pastel de feira Empanada
Pegar Verbos bater/ colar Segurar algo Coger *
Pelado Careca/descascado Ficar sem roupa Desnudo
Pelo Cabelo Pêlo Vello
Pipa Cachimbo Papagaio/pipa Cometa
Polvo Poeira, pó Molusco Pulpo
Prender Verbo (ascender) Segurar algo Sujetar
Presunto Suposto/ presumível Presunto Jamón
Propina Gorjeta Propina (corrupção) Soborno
Rato Pequeno espaço de tempo Camundongo Ratón
Reto Desafio Linha reta Recto
Rubio Loiro Ruivo Pelirrojo
Saco Casaco, paletó Saco (plástico) Bolsa
Salada Salgada Mistura de hortaliças Ensalada
Seta Um tipo de cogumelo Seta de direção Flecha
Sino Se não Sino (igreja) Campana
Sitio Lugar Casa no campo Chalés
Solo Sozinho, só, sem companhia Chão Suelo
Sombrilla Guarda-sol Sombrinha Paráguas
Tapa Tampa/aperitivos Bater Pegar
Tasa Taxa Taça Copa
Taza Xícara Taça Copa
Termo Garrafa térmica Registro Término
Vaga Preguiçosa Vaga Plaza
Vaso Copo Privada Inodoro/Báter
Zurdo Canhoto Surdo Sordo

Depois de conhecer os falsos amigos, complete as frases dos exemplos dados no início deste texto:

  • ¿Donde puedo comprar ____________ de carnaval?
  • Me encanta la ___________ final de la película.
  • Los vecinos ya están cansado de los ____________  de la madre.
  • Por favor, necesito un ____________ con hielo.
  • Estoy ____________  con tantas opciones.
  • He visto un ____________  en el trastero.
  • El niño ha ganado ____     ____________  de cumpleaños.

As respostas corretas são: adorno, escena, aullido, vaso, confundida, ratón, un cometa.

Viu como existem grandes diferenças entre os idiomas? Além disso, muitas vezes você pode pronunciar a mesma palavra, mas como o sotaque é diferente, a pessoa do outro idioma não consegue lhe entender. Sem falar que tem palavras que são pronuciadas da mesma forma, mas escritas de maneiras diferentes. Um bom exemplo é palavra, que em espanhol se escreve “palabra”. 

E aí, você já deu algum vacilo por causa dos falsos amigos? Conhece mais algum falso amigo que não está na lisa? Deixe o um comentário  e compartilhe com a gente a sua experiência!

Para finalizar, deixo um vídeo do canal do Youtube Oficina de Estudantes com dicas sobre falsos amigos para o Enen, mas que serve para qualquer pessoa que quer aprender espanhol.

 

2 Comments
  • Beatriz Barrero Escudero
    Posted at 13:26h, 21 January Reply

    Obrigada Manaira! Muito interesante para pessoas que querem falar bem as duas linguas. Eu digo sempre que falar um pouco sim…mas falar muito bem português e espanhol não é fácil! 😉

  • Henrique Oliveira
    Posted at 13:24h, 07 May Reply

    Obrigado <3

Post A Comment

Si continuas utilizando este sitio, aceptas el uso de las cookies. Más información

Las opciones de cookie en este sitio web están configuradas para "permitir cookies" para ofrecerte una mejor experiéncia de navegación. Si sigues utilizando este sitio web sin cambiar tus opciones o haces clic en "Aceptar" estarás consintiendo las cookies de este sitio.

Cerrar